Mi Poemas by El Alquimista
I like the sound of that - Mi Poemas - translated from Spanish it means My Poems. Though none of my poems will be in spanish, yet the feeling of a spanish name is heartwarming. Please go ahead read and comment on my poems.
Saturday, December 08, 2001
Thursday, December 06, 2001
The game of life
I always play to win I dread to lose Winning always can make you complacent But the race to No. 1 is never complete Measure all my successes Count my losses as well Forgive my failures Haven’t I won as well? Life is like that I play to win A game, a competition, a race Where I cannot lose Expectations weigh me down Opportunities heighten my soul For life is a game And I am what I am Because I love to win!
What if?
What if I could, would I? What if I did, would you? Would you be happy with me? Would I be happy with you? What if I should, could I? What if you could, did you? Would the world matter to us? Would we matter to the world? What if I had, would you? What if you did, would I? Would the difficulties have passed us by? Would we face these difficulties? Would, Should, Could we? Question and more questions That’s all there are Still it remains, what if?
Tuesday, December 04, 2001
The Protagonist’s woe
Deep within my heart still bleeds Raw, the memories of yesterday Life in a different direction it moves No one can see the pain Days become months and months to years The past still a formidable present Never can I feel that way again The act scary to replay Cupid’s part through in life’s theatre The histrionics now of a different kind Curtains have fallen, the protagonist still on stage In denial the show never ended If the worlds a stage and we’re all actors I need to meet the playmaker and ask him If all that I had to do was play my part Why did it have to hurt so bad